Kindness

Like the fleeting wind, or a breath of fresh air
Kindness come and goes, gentle and caressing
Smile on a mother’s face, stroking her babe’s hair
Laughter of a young girl, with her pet, playing
A thoughtful umbrella in a storm, to share
Hands of a man, outstretched to a boy, helping
Kindness is soft as a feather, never hard
Comforting, considerate, never on guard

 

An original poem by
Khor Hui Min
21 July 2014

 

Poetic style
This poem was written in the style of an Ottava Rima. It is an Italian poem made up of eight lines that rhyme. Each line consists of eleven syllables.

An Ottava Rima poem is made up of an octave with the following rhyming pattern:

 ab
 ab
 ab
 cc

The rhyming pattern for my poem is shown below:

(a)  Like the fleeting wind, or a breath of fresh air
(b)  Kindness come and goes, gentle and caressing
(a)  Smile on a mother’s face, stroking her babe’s hair
(b)  Laughter of a young girl, with her pet, playing
(a)  A thoughtful umbrella in a storm, to share
(b)  Hands of a man, outstretched to a boy, helping
(c)  Kindness is soft as a feather, never hard
(c)  Comforting, considerate, never on guard

To read more about the Ottava Rima poetic form, visit the Young Writers’ Website.

Advertisements